2008年1月30日 星期三

2008年1月29日 星期二

原來是耶穌

祈禱的力量




一、 超級電臺──科學證實禱告的能力

史托非爾(N. J. STOVELL)是美國一位傑出的科學家。一直致力於跟其他科學家研究原子秘密。他親自告訴我們一次他所經歷的實例,此事改變了他整個的人生﹕


我曾是一位無神論者,認為神是人們自己想像的幻影,我實在無法相信這宇宙間有一位愛護我,能力超出我若干倍的真神。有一天我在一家醫院的大實驗室中工作,做人腦波長及放射能的測定。我應允與同伴們實施一項微妙的實驗,我們想知道從生到死亡中人腦所發生變化。

1. 禱告的能力
為達成此目的,我們選了一位患腦癌的婦人作為實驗的開始,我們知道她將要死,她自己也知道,有人告訴我們這位婦人是個虔誠的基督徒,雖然身體很差,卻仍然活得很快樂、有愛心。在她死的前一刻,我們放了一具有高度感應性的記錄器在她的病房裡,此儀器可以顯示她死前一剎那腦子所發生的變化。另外在她的臥床上又安置了一個很大的麥克風,使我們可以聽到她所講的話,以及她死前是否可以講話等等。

我們焦急地等待儀器上記錄的出現,但是指示器上仍無動靜。我們可以作左右正負五百度的移動,不久前我們曾使用同一儀器測出一無線電臺廣播節目的輸出電力為五萬瓦,當時正在對全世界作新聞廣播,其指針是正九度。
那位將死的婦人的最後時刻終於來到了,忽然我們聽到她的祈禱及讚美神的聲音,她懇求神寬恕所有在她生前冤枉她的人,然後以充足的信心對神說﹕「主啊!你是你僕人唯一可信靠的力量。」她感謝神在她生前給予力量支持她,並確信她屬於耶穌的。她向神說,不管她遭受如何的痛苦,對神的愛決不有所改變或減少。她感謝耶穌的血赦免了她的罪。她的面容顯示了無法形容的幸福,最後她表現出無限的喜悅,并深信自己即將與救世主見面。

我們在儀器旁邊深受感動,而忘記了我們真正想要做的試驗,彼此互相對視不以流淚為羞,這一切我聽到的話深深地抓住了我的心,迫使我有生以來從沒有過的哭泣。當那位婦人還在繼續祈禱時,突然我們聽到儀器上有滴答的聲響,看到指針到正五百度,并且還欲衝過界限,其放射能量必將超過我們儀器上的刻度,只是由於指針限制使其無法升高。

我們思潮泉涌,此刻由於利用科學測驗,使我得到一驚人的發現﹕「一位與神禱告的垂死婦人,其腦波放射能量,大過對全世界廣播的無線電臺輸出能量五十倍以上。(這裡還有得過諾貝爾獎的醫學博士卡歐爾所講的一句話可以提醒我們﹕祈禱是產生能量最強的一種形式。)

2. 非信徒的腦波
為了繼續我們的觀測,我們再度聯合從事一新的實驗。此回我們選擇一位幾近瘋狂的人,當我們把儀器放妥以後,我們要求護士用某種方法激怒病人,那人隨即辱罵,他罵猶不足,還說出褻瀆神的話,儀器上又再度發出滴答聲,我們的眼睛馬上注視指示器,而震驚於發現刻度表上是負五百度,其負數遠欲超過指針的限定。 我們試驗目的達到了,從儀器的測定我們可以確知違反神旨意在人腦中所起的感應,而成功地以科學證實了神的力量是正的,魔鬼的力量是負的。很快使我們明白到 一個依照神旨意生活與向神禱告的人,會發出神的力量;但違反神旨意的人會發出魔鬼的力量,那是負的力量。

就在那一瞬間,我無神論的人生觀開始消失,一種思想控制住我,如果沒有神的話,是誰在發出給她祈禱的能力呢?在那種證明之下,發現我自己是何等愚蠢無知。由於我需要對自己誠實,我不能把這一個真理的發現保持著不洩露出來,為此我也成為一個愉快的基督徒,接受耶穌基督作我的救主。

二、 莫爾斯
莫爾斯於1844年5月24日在美國首都華盛頓國會大廳聯邦最高法院會議廳中,向40英哩以外的巴爾的摩城發出了歷史上第一份長途電報,電文是﹕「神創造了何等奇跡!」

三、 愛迪生
美國發明大王,他先後改進了電報、電話、發明了留聲機、油印機、蠟紙、電燈、供電法、電影等2000多種,平均每15天一種。有記者問,他最大的發現是甚麼?他說﹕「我發現耶穌是人類的救主。」他還在自己實驗室裡,設立一塊石碑,其上刻著﹕「深信有一位全智、全能、充滿萬有至高至尊的神存在。」(見《愛迪生自傳》)

四、 世界名科學家
美國科學家蓋洛普曾調查最近300年的300位世界大科學家,其中有242位是相信有神的,佔總數的80%多。最出名的有超級科學家牛頓、發現相對論的愛 因斯坦、大天文學家哥白尼、電報之父莫爾斯、火箭之父范伯郎、偉大女性居禮夫人、第一位諾貝爾獎金獲得者倫琴等。


全文取自溫哥華基督徒短宣訓練中心

2008年1月21日 星期一

人在世永恆何在,或如流星閃耀掠過 是袮令我人生找到靠依

全因為袮


常言道 人生像演戲
回望這生精彩 只因有袮
人在世永恆何在 或如流星閃耀掠過
是祢令我人生找到靠依

死蔭幽谷中 袮伴我過渡
歡欣裏 風光裏 袮共我同在
當身處孤單傷痛 來擁我入懷
袮是我神 是我奇妙救恩

全因為袮 令我一生都佳美
袮令我生命從空虛 化做傳奇
無論我壯如紅日 或如黃昏般漸漸老
是袮令我如鷹般高飛

全因為袮 令我一生都佳美
袮令我生命從空虛 化做傳奇
唯獨袮是我拯救 我戀不至死
直到永遠 從心底讚美


是袮應許


壓傷的蘆葦,他不折斷;那將殘的燈火他不會吹滅,
尋求祢憐恤我的軟弱,誰願無力走過這生?

盼救主垂聽心中困倦,現實壓迫中裝出歡笑,
旁人自顧,沉溺虛空宴樂,誰安慰念記?

耶穌顧念我,求在祢懷內,醫好我的創傷,
潔淨我罪,祢捨身拯救我生命,全能主應許。

耶穌顧念我,求被祢陶造,一生裡緊靠倚,
再沒有畏懼;賜犧牲的愛與醫治,這是祢應許。

2008年1月9日 星期三

當我們抬頭仰望夢的斜面時

偶然在綠戰隊Sunfai的facebook上看到他post的這一片段, 是宮崎駿的
《On your mark》

看着畫面, 聽着此振奮人心的節奏,還有在blog 友香港仔公國上找到的中譯,淚水涑涑落下...原來我內心深處.一直有望有這麼一個戰友,一起肩並肩,踏上征途,越過黎明...


"那時因為每當我們抬頭仰望夢的斜面時
都總覺得總有一天我們可以到達頂端的緣故"




《On your mark》
作詞:飛鳥涼
作曲:飛鳥涼
編曲:澤近恭輔
主唱:CHAGE & ASKA

そして仆らは いつもの笑颜と姿で
我們就用著一如往常的笑容與姿勢

埃にまみねた服を拂った
拍打滿佈在身上的塵埃

この手を离せば
那枚從手中滑落的銅板

音さえたてない
連聲音沒有地

落ちて行くコインは 二度と归らない
就那樣靜靜地永遠消失了

君と仆 并んで
你和我 肩並著肩

夜明けを追い拔いてみたい 自转车
想用自己的力量來奔越過黎明

On Your Mark 仆らがそれでも止めないのは
ON YOUR MARK 就算是這樣,我倆也並沒有放棄了希望

梦の斜面见上げて
那時因為每當我們抬頭仰望夢的斜面時

行けそうな气がするから
都總覺得總有一天我們可以到達頂端的緣故

そして仆らは 心の小さな空き地で
然後我們便站在自己內心中小小的空地上

互いに振り落とした 言叶の夕立
彼此抖乾身上那些從我們言語中落下的雷陣雨

答えを出さない
我們並不急著去尋找出答案

それが答えのような
然而又感到這一切好像便已經是答案

针の消えた时计の 文字を读むような
這是一種彷彿像是 用失去指針的時鐘來讀出現在的時間般的感覺

君と仆 全てを
而你和我

认めてしまうにはまだ 若すぎる
對於要馬上就是承認這世界便是這般 如此而言 是在這算是太年輕了

On Your Mark いつも走りだせば
ON YOUR MARK 但是每當我們倆踏上旅程

流行の风邪にやられた
卻總是被已經可以算是一流行性感冒的風潮所困擾

On Your Mark 仆らがそれでも止めないのは
ON YOUR MARK 就算是這樣,我倆也並沒有放棄了希望

梦の心脏めがけて 仆らと呼び合うため
那時因為總是互相招呼對方 好一起去朝夢想的心靈去狙擊的緣故

そして仆らは
於是我們倆便……

On Your Mark いつも走りだせば
ON YOUR MARK 但是每當我們倆踏上旅程

流行の风邪にやられた
卻總是被已經可以算是一流行性感冒的風潮所困擾

On Your Mark 仆らがそれでも止めないのは
ON YOUR MARK 就算是這樣,我倆並沒有停下腳步

梦の斜面见上げて
那時因為每當我們抬頭仰望夢的斜面時

行けそうな气がするから
都總覺得總有一天我們可以到達頂端的緣故

On Your Mark いつも走りだせば
ON YOUR MARK 但是每當我們倆踏上旅程

流行の风邪にやられた
卻總是被已經可以算是一流行性感冒的風潮所困擾

On Your Mark 仆らがそれでも止めないのは
ON YOUR MARK 就算是這樣,我倆也並沒有放棄了希望

梦の心脏めがけて 仆らと呼び合うため
那時因為總是互相招呼對方 好一起去朝夢想的心靈去狙擊的緣故

そして仆らは
於是我們倆便……

寫作的憂鬱(之一)

早前因動漫節, 經漫遊者介紹,認識研究港動,日漫多年的姚偉雄.
他對港漫傾注之熱情與專注,以及學術上的探討,令我佩服.

漫遊者亦是港漫迷, 他有網上電台節目動漫廢物, 已成動漫發燒友,及研究動漫之學者必聽之節目,質素極高,大家不妨上網收聽)

姚偉雄的blog,有香港寫作之難的慨嘆,我亦有極大同感與共鳴,有一段時間,斷絕友儕吹水飯局及其他應酬,斷絕深愛的電影觀影娛樂,在家默默筆耕,孤軍作戰.卻不肯定結果如何.當然,我所寫的不過是訪問文章之結集書,不如意大利女記者法拉奇訪問國際政要,那種深度與難度,以及跨越時間,具歷史及政治上的研究價值.但已初步感受到那種只有寫作人才會感受的孤獨.

如果深愛寫作,或學術研究,真要有不計即時利益,沒有太多城府,只為興趣與理想的童心,以及一往向前的單純,才能堅持得住.

視藝創作家梁志和曾言,香港人很多都過於世故,所以好的創作難在這個社會出現,就算出現了,也不受應有的重視,是故,要寫好的書,或者,要有人願意花時間,不計算地寫一本不受市場左右的好書,實在難上加難.

姚偉雄不過三十歲出頭,已有此種感嘆,可幸他仍然堅持在blog上發表文章,縱然不是出書,也不致於把真知灼見永遠埋沒.

以下轉貼姚偉雄的內容--寫作的憂鬱

早前對一位朋友說,在香港,出書不等於有名,我往往需要很主動的去告訴別人,別人才恍然大悟的想:「啊,原來你寫過書的」。朋友對我這番話有點莫名其妙,也許我可以舉一例說明之。


2003年出版的《邵氏電影初探》,對我來說很有紀念性。內裡一篇〈暗箭難防:過渡狀態與香港文化原型〉,是我與我的碩士論文老師呂大樂第一次合著的論文,亦是我首次正式於書本這媒介上登場(之前是在報張上刊登短文),而且一氣出版了中文及英文的版本。可惜,某程度上,這本書亦是一個失敗的開始。雖然是貴為香港電影資料館編彙的一本書,亦有多個評論家及學者參與,但推出時的反應冷淡。也許同期推出的邵氏電影書籍太多(包括某大書店自己旗下亦有邵氏電影系列),也許人們喜歡看資料性及圖片多於學術分析,又也許是價錢太貴或發行的問題 … … 總之,它毫不起眼,親友不知、甚至同行亦沒聽聞,有如從沒出版似的。加上一輪熱潮過後,研究邵氏片的熱潮退下來。我已很少再向人提及我參與過這本書,箇中「不欲再提」的羞愧感,更好像曾經犯了罪,而不是有過什麼成就


就這樣過了四年。上星期五,終於,我有機會「再證明」我的寫作的存在。我隔鄰的女同事是做電影研究的,那天我見她桌上正正是放著一本《邵氏電影初探》,幾乎有與幾十年不見的親人重逢的感覺。

我還是不好意思「認叻」,說著:「啊,原來你也有這本書 … 」

我正想繼續說完一句完整句子之際,女同事突然怒吼:「乜嘢事呀 ~ 唔好煩住我啦!」

灰到震。

可能對她來說,《邵氏電影初探》只是因工作而要看的一本書,其實並不喜歡它。可能我自己也應該把這一本書忘掉,讓它於歷史中「安息」。


香港處處有書,但同時,香港的閱讀風氣卻是奇差。書店林立,可是閒書、「致富書藉」充斥,教科書尚可,說到學術書,情況不消提(再看看每年「推廣閱讀」的書展便更加清楚)。在這個地方,學者花上十年八年心力琢磨煉成的一本學研著作,推出時無人問無人知,並不稀奇,除非他已晉身名人或才女之列。所以在香港做一個投入寫作的人,很容易患上精神病。文字寫出來,最大而最基本的滿足,不是稿費,而是在於有人去看。而當你發現你與你的文字被當作「透明」、彷彿不存在出於世上之時,便會感到莫名的沮喪 … …

2008年1月3日 星期四

Lord Anthony ---- 好聽

Belle and Sebastian 一首我非常喜歡的歌. 歌詞也有意思.


原唱版+粉絲自拍MV版


網上粉絲自唱版



Lord Anthony

Artist(Band):Belle & Sebastian

Anthony, bullied at school
Get your own back now you are cool
Or are you scared bunking off though you're a toff?
It's all gone wrong again, you've got Double Maths.

But the teacher's got no control
The boys all run riot
"You will stay quiet or you will die."

Tony, at the back of the gym
Smoke another one, your chances are slim,
'Cause here they come again
And they got you on the ground.
Tasting blood again;
At least it's your own.

When will you realize it doesn't pay
To be smarter than teachers, smarter than most boys?
"So shut your mouth, start kicking the football."
Bang on the teeth. You are off for a week, boy.

You may as well take it in the guts, it can't get worse.
Just take it in the guts, it can't get worse than this.

'Cause you'll soon be old enough to leave them
Without a notion of a care
You'll leave two fingers in the air
To linger there.

Tony, you're a bit of a mess;
Melted Toblerone under your dress.
If the kids could see you they would pass you right by.
Blue mascara running over your eye.

When will you realize it doesn't pay
To be smarter than teachers, smarter than most boys?
"Shut your mouth, start kicking the football"
Bang on the teeth. You were off for a week, boy.

(Anthony. it could be worse)
(Anthony, it could be worse)

They call you Lord Anthony but hey, it could be worse.
Lord Anthony but hey, it could be worse.
Lord Anthony but hey, it kind of suits you anyway...

You'll soon be old enough to leave them
Without a notion of a care
You'll leave two fingers in the air
To linger there.